Suo figlio aveva ogni diritto di prendere quella decisione.
Odlučio je da prodao uređaj drugoj Vladi.
Quindi ha deciso di vendere il suo dispositivo a un altro governo.
Pošto se Reg neko vrijeme već družio sa pijancima... odlučio je potražiti bocu.
Allora Reg si fece un giro tra alcuni che stavano bevendo, e inizio' a cercare la bottiglia.
Imao me je u zamci i odlučio je da me oslobodi.
Mi aveva in trappola e mi ha liberato?
Odlučio je da posveti svoj život da bi Lilehamer učinio bezbednim mestom za življenje, i tragično je da postao žrtva nasilja dok je bio na odmoru u voljenoj USA.
Lui aveva dedicato la sua vita a rendere Lillehammer un posto più sicuro per tutti, per questo è ancor più tragico che lui sia stato una vittima della violenza proprio mentre era in vacanza nel suo posto preferito: gli Stati Uniti.
Stigao je u Rim nakon što je ubijen njegov otac, i odlučio je da ga osveti.
Arrivaa Roma dopo l'omicidio del padre e decide di vendicarlo.
Zapanjen novim vestima i neznajući gde da ode odlučio je da se oraspoloži čitajući Altitude.
Michael era appena rimasto stordito da una brutta notizia e senza sapere dove andare, decise di prendere una copia di Altitude per risollevarsi il morale.
Odlučio je uništiti sve tragove ubojstvom svog pomagača.
Ha deciso di chiudere le questioni in sospeso uccidendo il suo complice.
Redu. Dakle, odlučio je da se vrati kući.
Allora avrà deciso di tornare a casa.
Odlučio je da ne može savesno da tvrdi da oružje pronaðeno na mestu zločina pripada Tuko Salamanki.
Ha deciso che non può continuare a sostenere che la pistola trovata sul luogo appartenesse a Tuco Salamanca.
Na predsedničkim izborima 2000. odlučio je Vrhovni Sud.
Abbiamo avuto un'elezione presidenziale del 2000 decisa dalla Corte Suprema.
Na kraju, odlučio je da će dozvoliti peticiju za ponovno suđenje.
Alla fine, emise la sentenza: avrebbe concesso un nuovo processo.
Odlučio je da nauku sprovede u delo, pa ju je pozvao da ide na vožnju rikšom s njim.
Decise quindi che avrebbe messo la scienza al suo servizio ed invitò questa ragazza a fare un giro con lui su un risciò.
Kao odgovor na ovo užasno nasilje, gradonačelnik Apatsingana odlučio je da pozove građane na mirovni marš.
In risposta a questa violenza terrificante, il sindaco di Apatzingán decise di chiamare i cittadini ad una marcia per la pace.
Odlučio je da posegne za verom ostavljajući nauku i racionalizam za sobom.
Fece un atto di fede lasciandosi indietro la scienza ed il razionalismo.
Muhamed Hader, palestinski radnik koji je proveo dve decenije u Izraelu, kao plan za penziju, odlučio je da izgradi četvorospratnu kuću i tokom prve kopnene operacije u njegovom komšiluku, njegova kuća je sravnjena do zemlje.
Mohammed Khader, un lavoratore palestinese che aveva vissuto per vent'anni in Israele, come progetto per la pensione decise di costruirsi una casa di quattro piani. Alla prima operazione via terra nel suo quartiere, la casa venne rasa al suolo.
Na Kalvertov poziv, Šliman je posetio zemljište 1868. godine i odlučio je da obavi iskopavanje.
Su invito di Calvert, Schliemann visitò il terreno nel 1868 e decise di iniziare a scavare.
Odlučio je da je smisao njegovog iskustva da upozna radost prijateljstva, i onda nauči da stekne prijatelje.
Lui decise che il significato della sua esperienza era conoscere la gioia dell'amicizia e quindi imparò a fare amicizia.
Pre nekoliko godina norveški nacionalni TV kanal NRK odlučio je da prenosi uživo sedmočasovnu vožnju vozom - sedam sati jednostavnog filma, voza koji ide po šinama.
Qualche anno fa, il canale NRK della TV pubblica Norvegese ha deciso di trasmettere dal vivo la corsa di sette ore di un treno -- sette ore di un semplice filmato, un treno che corre lungo i binari.
Tog trenutka odlučio je da život posveti anesteziologiji.
In quel momento, decise che avrebbe dedicato la sua vita all'anestesiologia.
Odlučio je da upiše fakultet, ali honororarni posao s minimalcem nije mu obezbeđivao finansijsku podršku koja mu je bila potrebna da se upiše.
Puntava ad entrare in un college ma il suo lavoro part-time a salario minimo non gli permetteva economicamente di iscriversi.
Na kraju smo smestili „KLUB“ u kutiju za dalje čuvanje i kada je napuštao Centar izvrsnosti, odlučio je da „KLUB“ ostavi za sobom.
Alla fine, abbiamo messo VINB in una scatola che la contenesse, e quando il militare lascò il NICoE scelse di lasciare VINB lì.
Međutim, moj prijatelj, Emauel, koji je bio znatno stariji od mene, i bio je dečak vojnik za vreme rata u Bijafri, odlučio je da krene sa mnom.
Ma un mio amico di nome Emmanuel, che era molto molto più grande di me, ed era stato un bambino soldato durante la guerra del Biafra, decise di venire con me.
Nije ušao na internet, zadržao je svoj novac, odlučio je da se bavi kompjuterskim igrama.
Ma non ha insistito in internet, si è tenuto i soldi, e ha investito invece sui videogame.
0.49962186813354s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?